17:31

Не важно, где ночевать, всё равно же одной! Да хоть под берёзой...
Таким образом, существительные мертвец и покойник относятся к классу одушевленных, что ограничивает употребление этих слов только обозначением мертвого человека, а слово труп принадлежит классу неодушевленных и обозначает любое мертвое тело.
Языкознание сводит с ума.

@темы: учеба

Комментарии
14.06.2010 в 17:45

Troublemaker
Где-то я это уже видела О_о
14.06.2010 в 19:34

Sora miage negau yo mou ichido kono te ni dakishimeru koto ga dekiru nara
Таким образом
Это каким же, енс?..
14.06.2010 в 19:45

Не важно, где ночевать, всё равно же одной! Да хоть под берёзой...
Ay_16r
Сейчас скопирую всю задачу и ее разбор...

503. Можно ли по лексическому значению слов мертвец, по­койник, труп определить их принадлежность к классу одушев­ленных ~ неодушевленных существительных?

Категория одушевленности/неодушевленности относится к числу объективных грамматических категорий, которые отражают наблюдаемые и преломляемые сознанием человека связи и отношения объективной действительности. Принадлежность к тому или иному классу невозможно определить ни по лексическому значению (все слова обозначают неживое), ни по формальным признакам этих слов. Классификационная грамматическая категория может выражаться через формальные показатели других грамматических категорий или слов. Рассмотрев парадигмы слов, заведомо относящихся к разным классам, брат и стол, заметим, что различия обнаруживаются в винительном падеже: вижу брата (= род. п.), стол (= им. п.). Воспользуемся диагностическим контекстом для определения класса заданных слов: вижу мертвеца, покойника, труп. Таким образом, существительные мертвец и покойник относятся к классу одушевленных, что ограничивает употребление этих слов только обозначением мертвого человека, а слово труп принадлежит классу неодушевленных и обозначает любое мертвое тело (труп человека, лошади, комара и т. п.).
14.06.2010 в 19:50

Troublemaker
polina_ts вспомнила. на олимпиаде это было.
14.06.2010 в 19:52

Не важно, где ночевать, всё равно же одной! Да хоть под берёзой...
Ilisiel
На олимпиаде было объяснение? оО
14.06.2010 в 19:56

Troublemaker
polina_ts не, задача. Просто я помнится разбирала перед одной из олимпиад учебник по языкознанию. В общем, не парься. просто у меня дежа вю Х)
14.06.2010 в 20:00

Sora miage negau yo mou ichido kono te ni dakishimeru koto ga dekiru nara
polina_ts
Гы.
Спасибо!
Мне понравилось.))

Полагаю, тут срабатывает то, что все они мужского рода?
С женским так не получится: мать и картина.
Вижу мать и вижу картину.
14.06.2010 в 20:11

Не важно, где ночевать, всё равно же одной! Да хоть под берёзой...
Ay_16r
Ну, сравнивать слова разных склонений, хоть и одного рода, вообще не очень верно.
14.06.2010 в 20:15

Sora miage negau yo mou ichido kono te ni dakishimeru koto ga dekiru nara
polina_ts
Гм.
Ну да, дурака валяю...
14.06.2010 в 20:16

Не важно, где ночевать, всё равно же одной! Да хоть под берёзой...
Ay_16r
Дать тебе ссыль на методичку? Оно, в общем-то,интересно, если б не экзамен завтра.
14.06.2010 в 20:21

Sora miage negau yo mou ichido kono te ni dakishimeru koto ga dekiru nara
polina_ts
Не откажусь!
Спасибо!!
Правда, я уже несколько часов с китайским разбираюсь, конца края не видно, мозги набекрень...
Но почитаю как-нибудь обязательно!

А со скольки ругать?
;)
14.06.2010 в 20:33

Не важно, где ночевать, всё равно же одной! Да хоть под берёзой...
14.06.2010 в 20:33

Не важно, где ночевать, всё равно же одной! Да хоть под берёзой...
А ругать - хз.
Часов с 10, а там как пойдет.
14.06.2010 в 20:36

Sora miage negau yo mou ichido kono te ni dakishimeru koto ga dekiru nara
polina_ts
Спасибо!

Замётано.)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail